移动客户端

|

官方微信

|

官方微博

|
"劝婚师"谈闪婚闪离:别让"公主病"毁了520式浪漫
时间:2025-11-28 23:47:05来源:法治日报责任编辑:郭炬

稍微懂一点英语的人都应该知道,“Bitch”这个单词通常用来侮辱女性,大概意思是母狗、荡妇和坏女人,比汉语中的婊子和妓女还要恶毒。

回到家中,李明决定将所有事情告诉妻子。从来没有想过他会做这些事的妻子听后整个人都崩溃了。但冷静下来后,妻子也劝他早点交代问题。

《"劝婚师"谈闪婚闪离:别让"公主病"毁了520式浪漫》稍微懂一点英语的人都应该知道,“Bitch”这个单词通常用来侮辱女性,大概意思是母狗、荡妇和坏女人,比汉语中的婊子和妓女还要恶毒。而“干了她”或者“办了她”之类的短语,虽然描写的是性行为,用的却是从骨子里攻击女性的词儿。

相关报道
分享到:
  • 北京冬奥组委官网升级 张家口76个冬奥项目建成
  • 农村人居环境整治三年行动任务基本完成
  • 民政部回应个别养老机构欺老虐老:坚持"零容忍"
  • 31日24时起,汽油、柴油价格每吨上调90元和85元
  • “女子取快递被造谣”案:对网络暴力说“不”
  • 陕西蔡永宏等29人涉黑案一审宣判 首犯被判刑25年
  • 事关你的养老钱!人社部调整年金基金投资范围
  • 立纪法"保护墙"!云南为715名受不实举报干部正名
  • 直播带货频繁翻车迎来监管 行业如何长足发展?
  • 今冬中国气温较常年偏低 全球变暖or全球变冷?
  • 中国高质量国际论文数世界第二 多所高校进入前10
  • 中共中央政法委员会主办 网站编辑部信箱:changanwang@126.com | 招聘启事

    Copyright 2015 www.chinapeace.gov.cn All Rights Reserved 京ICP备 14028866 号-1 中国长安网 ? 2017版权所有